EL PADRE A NADIE JUZGA
El señor Iesous nos revela que el Padre no juzgó a la serpierte, ni a Cain, ni a los ángeles que abandonaron sus propias moradas, ni a las sociedades antediluviana, ni a Sodoma y Gomorra, ni al malagradecido Faraón y sus dioses, ni a ningún otro; porque TODO JUICIO- sin excluir ni uno solo - el Padre dio a su Hijo:
14 Y el Hijo Theos dijo a la serpiente: Por cuanto esto hiciste, maldita serás más que todas las bestias y que todos los animales del campo; sobre tu pecho andarás, y polvo comerás todos los días de tu vida; y enemistad pongo entre tú y el hombre, y entre tu simiente y el hijo del hombre; él te herirá la cabeza, y tú lo herirás el calcañar. A la mujer dijo: Multiplicaré en gran manera tus dolores y tus preñeces; con dolor darás a luz los hijos; y a tu marido será tu deseo, y él se enseñoreará de ti. Y al hombre dijo: Por cuanto escuchaste la voz de tu mujer, y comiste del árbol de que te mandé diciendo: No comerás de él. Maldita será la tierra por amor de ti; con dolor comerás de ella todos los días de tu vida; espinos y cardos te producirá, y comerás hierba del campo; en el sudor de tu rostro comerás el pan, hasta que vuelvas a la tierra, porque de ella fuiste tomado. Porque polvo eres, y al polvo serás tornado.(Génesis 3:15-19)
Y Hijo de Theos dijo a Caín: ... maldito eres tú de la tierra que abrió su boca para recibir la sangre de tu hermano de tu mano: (4:8-11)
Y dijo el Hijo de Theos: Raeré los hombres que he creado de sobre la faz de la tierra, desde el hombre hasta la bestia, y hasta el animal y hasta el ave de los cielos; porque me arrepiento de haberlos hecho.(6:7)
El Hijo de Theos dijo a Noé: Esta será la señal del pacto que he establecido entre mí y toda carne, que está sobre la tierra. (9:17)
Y descendió el Hijo de Theos para ver la ciudad y la torre, que edificaban los hijos del hombre. Y dijo el Hijo de Theos: he aquí el pueblo es uno, y todos éstos tienen un lenguaje; y ahora comienzan a hacer, y ahora no dejarán de efectuar todo lo que han pensando hacer. Ahora pues, descendamos, y mezclemos allí sus lenguas, que ninguno entienda la lengua de su compañero.(11:5-7)
Pero el Hijo de Theos había dicho a Abram: Vete de tu tierra y de tu naturaleza, y de la casa de tu padre, a la tierra que yo te mostraré; y haré de ti una nación grande, y te bendeciré, y engrandeceré tu nombre, y serás bendición. Y bendeciré a los que te bendijeren, y a los que te maldijeren maldeciré; y serán benditas en ti todas las familias de la tierra.(12:1-3)
Mas el Hijo de Theos hirió al Faraón y a su casa de grandes plagas, por causa de Sarai, mujer de Abram.(12:17)
Entonces el Hijo de Theos dijo a Abram: Ten por cierto que tu simiente será peregrina en tierra no suya, y les servirán, y serán afligidos cuatrocientos años. Mas también a la gente a quien servirán, yo juzgaré; y después de esto saldrán con grande riqueza.(15:13,14)
Entonces el Hijo de Theos le dijo: Por cuanto el clamor de Sodoma y Gomorra se ha engrandecido, y el pecado de ellos se ha agravado en extremo, descenderé ahora, y veré si han consumado su obra según el clamor que ha venido hasta mí; y si no, lo sabré. (18:20,21)
Lejos de ti el hacer tal, que hagas morir al justo con el impío, y que sea el justo tratado como el impío; nunca tal hagas. El juez de toda la tierra, ¿no ha de hacer derecho? (18:25)
Y el Hijo de Theos hizó llover sobre Sodoma y sobre Gomorra azufre y fuego del Padre desde los cielos;(19:24)
Pues yo pasaré aquella noche por la tierra de Egipto, y heriré a todo primogénito en la tierra de Egipto, así en los hombres como en las bestias; y haré juicios en todos los dioses de Egipto, porque Yo soy el Juez.(Éxodo 12:12)
El Hijo de Theos juzgará al mundo con justicia; hará juicio a los pueblos con rectitud. (Salmo 9:8)
Tu justicia es como las montañas de Theos; y tus juicios, como el gran océano. Oh Hijo de Theos, que conservas al hombre y al animal, (Salmo 36:6)
Oh Hijo de Theos, me he acordado de tus juicios realizados desde tiempos antiguos, y he hallado consuelo.(Salmo 119:52)
Mi alma te espera en la noche; mientras haya aliento en mí, madrugaré a buscarte. Porque cuando tus juicios se manifiestan en la tierra, los habitantes del mundo aprenden justicia. (Isaías 26:9)
NINGUN MORTAL HA VISTO AL PADRE
A Theos nadie le vio jamás; el Unigénito hijo, que está en el seno del Padre, él nos lo declaró. (Juan 1:18)
No que alguno haya visto al Padre, sino aquel que vino de Theos, éste ha visto al Padre. (Juan 6:46)
Ninguno vio jamás a Theos. (1 Juan 4:12)
NINGÚN PROFETA OYÓ LA VOZ DEL PADRE
Y el que me envió, el Padre, él ha dado testimonio de mí. Ni nunca habéis oído su voz, ni habéis visto su parecer.(Juan 5:37)
Es el Hijo de Theos quien ha sido visto y oído desde el principio:
Y oyeron la voz del Hijo de Theos que se paseaba en el huerto al aire del día: y escondióse el hombre y su mujer de la presencia del Hijo de Theos entre los árboles del huerto.(Génesis 3:8)
Y el hijo de Theos dijo á Caín: ¿Dónde está Abel tu hermano? Y él respondió: No sé; ¿soy yo guarda de mi hermano?(4:9)
Así Caín salió delante de la presencia del Hijo de Theos y habitó en la tierra de Nod al frente de Edén. (4:16)
Y apareció el Hijo de Theos a Abram, y le dijo: A tu simiente daré esta tierra. Y edificó allí un altar al Hijo de Theos, que le había aparecido.(12:7)
Y el Hijo de Theos se fue luego que acabó de hablar a Abraham: y Abraham se volvió á su lugar.(18:33)
Y llamó Jacob el nombre de aquel lugar Peniel: porque, dijo él, vi a Theos cara a cara, y fue librada mi alma.(32:30)
Y hablaba el Hijo de Theos a Moisés cara a cara, como habla cualquiera a su amigo.(Éxodo 33:11)
Mousés entonces dijo al Hijo de Theos: Te ruego que me muestres tu gloria. Y el respondió: Yo haré pasar todo mi bien delante de tu rostro, y proclamaré el nombre de mi Padre delante de ti; y tendré misericordia del que tendré misericordia, y seré clemente para con el que seré clemente.(33:18,19)
Y Salomón comenzó a construir la casa del Hijo de Theos en Jerusalén en el monte de Amoria. donde el Hijo de Theos le apareció a su padre, en el lugar el cual Dabid había preparado en la era de Orna el Jebusita. (Lxx: 2 Crónicas 3:1)
De oídas te había oído; Mas ahora mis ojos te ven. (Job 42:5)
EN el año que murió el rey Uzzías vi yo al Hijo de Theos sentado sobre un trono alto y sublime, y la casa estaba llena de su gloria. (Isaías 6:1)
Y el rey dijo, pero yo veo cuatro hombres sueltos, y caminando en medio del fuego, y no tienen daños en ellos; y la apariencia del cuarto es como el Hijo de Theos.(Daniel 3:25)
Yo ví al Hijo de Theos de pie sobre el altar: (Amos 9:1)
EL HIJO DE THEOS HIZO EL MUNDO
En el mundo estaba, y el mundo fué hecho por él; y el mundo no le conoció.(Juan 1:10)
Todas las cosas por él fueron hechas; y sin él nada de lo que es hecho, fué hecho.(Juan 1:3)
El cual es la imagen del Theos invisible, el primogénito de toda criatura. Porque por él fueron creadas todas las cosas, las cosas en los cielos, y las cosas sobre la tierra, visibles é invisibles; sean tronos, o señoríos, o principados, o autoridades; todo fue creado por él y para él.(Colosenses 1:15,16)
En estos porstreros días nos ha hablado por el Hijo, al cual constituyó heredero de todo, por quien asimismo hizo los mundos:(Hebreos 1:2)
EL SEÑOR DE DABID NO ERA EL PADRE
Y estando juntos los Fariseos, Iesous les preguntó, Diciendo: ¿Qué piensan ustedes acerca del Xristos? ¿de quién es Hijo? Ellos le dijeron: De Dabid. El les dice a ellos: ¿Pues cómo Dabid en Espíritu le llama Kurios, diciendo: Dijo Kurios a mi Kurios: Siéntate a mi diestra, Entre tanto que pongo tus enemigos por estrado de tus pies? Pues si Dabid le llama Señor, ¿cómo es su Hijo? (Mateos 22:41-45)
Y él les dijo: ¿Cómo dicen ellos que el Xristos es hijo de Dabid? Y el mismo DaBid dice en el libro de los Salmos: Dijo Kurios a mi Kurios: Siéntate á mi diestra, entre tanto que pongo tus enemigos por estrado de tus pies. Así que Dabid le llama Kurios: ¿cómo pues es su hijo?(Loukas 20:41-44)
Porque Dabid no subió a los cielos; empero él dice: Dijo Kurios a mi Kurios: Siéntate a mi diestra, hasta que ponga a tus enemigos por estrado de tus pies. Sepa pues ciertísimamente toda la casa de Israel, que a este Iesous que vosotros crucificasteis, Theos hizo ambos Kurios y Xristos.(Hechos 2:34-36)
LOS NOMBRES GRIEGOS
Debo aclarar al lector que la escritura de un nombre de un idioma a otro debe quedar igual, así por ejemplo, RONALD REAGAN, aunque los sonidos no sean los mismos. Los sonidos de los caracteres griegos se pueden pronunciar muy bien por los que hablamos español, por ejemplo, la S:
S s V
Colosenses 4:14 aspazetai umaV loukaV o iatroV o agaphtoV kai dhmaV
Filemón 1:24 markoV aristarcoV dhmaV loukaV oi sunergoi mou
Mateos 10:3 filippoV kai barqolomaioV qwmaV kai matqaioV o telwnhV iakwboV o tou alfaiou kai lebbaioV o epiklhqeiV qaddaioV
Hebreos 13:8ihsouV cristoV cqeV kai shmeron o autoV kai eiV touV aiwnaV
Vemos, pues, que Loukas, Markos, Matthaios, Demas, Iesous, Xristos, Thomás terminan en S (V). No hay niguna razón para quitarle la S final a Iesous ni a Xristos.
EL THEOS DE ISRAEL ES XRISTOS
Y los que pasaban, le decían injurias, meneando sus cabezas, Y diciendo: Tú, el que derribas el templo, y en tres días lo reedificas, sálvate a ti mismo: si eres Hijo de Theos, desciende de la cruz. De esta manera también los príncipes de los sacerdotes, escarneciendo con los escribas y los Fariseos y los ancianos, decían: a otros salvó, a sí mismo no puede salvar: si es el Rey de Israel, descienda ahora de la cruz, y creeremos en él. (Matthaios 27:39-42)
Mas él callaba, y nada respondía. El sumo sacerdote le volvió a preguntar, y le dice: ¿Eres tú el Xristos, el Hijo del Bendito? (Markos 14:61)
Y de esta manera también los príncipes de los sacerdotes escarneciendo, decían unos a otros, con los escribas: A otros salvó, a sí mismo no se puede salvar. El Xristos, Rey de Israel, descienda ahora de la cruz, para que veamos y creamos. También los que estaban crucificados con él le denostaban. (Markos 15:31,32)
Y el pueblo estaba mirando; y se burlaban de él los príncipes con ellos, diciendo: A otros hizo salvos; sálvese a sí, si éste es el Xristos, el escogido de Theos. Escarnecían de él también los soldados, llegándose y presentándole vinagre, y diciendo: Si tú eres el Rey de los Ioudaíos, sálvate a ti mismo. Y había también sobre él un título escrito con letras griegas, y romanas, y hebraicas: ESTE ES EL REY DE LOS IOUDIOS. Y uno de los malhechores que estaban colgados, le injuriaba, diciendo: Si tú eres el Xristos, sálvate a ti mismo y a nosotros. 40 Y respondiendo el otro, le reprendió, diciendo: ¿Ni aun tú temes a Theos, estando en la misma condenación?(Lucas 23:35-40)
Respondió Natanael, y le dijo: Rabí, tú eres el Hijo de Theos; tú eres el Rey de Israel.(Ioannes 1:49)
Entonces Thomás respondió, y le díjo: ¡Kurios mío, y Theos mío!(Ioannes 20:28)
Judío - o gentil - que diga que Xristos no es el Theos de Israel sencillamente es un falso Ioudaío, miembro de la Sinagoga de Satanás. La causa por la cual el sumo Sacerdote Kaifás lo sentenció a muerte es por que Iesous dijo que él es el Xristos, el Hijo de Theos, el Theos de las Escrituras Hebreas, el Rey de Israel. Uno que tenga el espíritu del Antixristos no puede admitir que el Theos de Israel vino en carne, hueso y sangre.
Mas él callaba, y nada respondía. El sumo sacerdote le volvió a preguntar, y le dice: ¿Eres tú el Xristos, el Hijo del Bendito? (Markos 14:61)
El Theos de los Ioudaíos estuvo envíandoles profetas:
Y vino Palabra del Hijo de Theos a Jeremías, diciendo: Así dijo Kurios de los ejércitos, Theos de Israel: Ve, y di a los varones de Ioudá, y a los moradores de Ierousalén: ¿Nunca recibiréis castigo escuchando mis palabras? Dijo el Hijo de Theos. Fue firme la palabra de Ionadab hijo de Recab, el cual mandó a sus hijos que no bebiesen vino, y no lo han bebido hasta hoy, por escuchar el mandamiento de su padre; y yo os he hablado a vosotros, madrugando, y hablando, y no me habéis oído. Y envié a vosotros a todos mis siervos los profetas, madrugando y enviando, diciendo: Tornaos ahora cada uno de su mal camino, y enmendad vuestras obras, y no vayáis tras dioses ajenos para servirles, y vivid en la tierra que di a vosotros y a vuestros padres; mas no inclinasteis vuestro oído, ni me oísteis. (Jeremías 35:12-15)
El Kurios Iesous nos dice que fue él quien estuvo -y estará - enviando profetas:
Por tanto, he aquí, yo envío a vosotros profetas, y sabios, y escribas; y de ellos, a unos mataréis y colgaréis de un madero, y a otros de ellos azotaréis en vuestras sinagogas, y perseguiréis de ciudad en ciudad... ¡Ierousalén, Ierousalén, que matas a los profetas, y apedreas a los que son enviados a ti! ¡Cuántas veces yo quise juntar tus hijos, como la gallina junta sus pollos debajo de las alas, y no quisiste! (Matthaios 23:34-37)
NUNCA ALGUIEN HA IDO AL PADRE SIN PASAR POR XRISTOS
Le dice Thomás: Kurios, no sabemos a dónde vas, ¿cómo, pues, podemos saber el camino? Iesous le dice: YO soy el camino, y la verdad, y la vida; nadie viene al Padre, sino por mí. (Ioannes 14:5,6)
Cualquier persona que pretenda ir al Padre sin pasar por Xristos, termina en el infierno.
XRISTOS ES LA PALABRA MAS FAMOSA
Ahora Iesous habiendo nacido en Bethlehem de Ioudaia en días del rey Herodes, he aquí unos - magoi -magos desde oriente arrivaron a Ierousalem, Diciendo: ¿dónde está aquel quien ha nacido rey de los Ioudaíos? porque nosotros vimos su estrella en el oriente, y hemos venido para rendirle honor a él. Y oyendo esto el rey Herodes, se turbó, y toda Ierousalem con él. Y habiendo reunido a todos los príncipales sacerdotes, y los escribas del pueblo, él indagó de ellos dónde nacería el Xristos. (Matthaios 2:1-4)
Los magos no se refirieron a alguien que sería rey, ni se refirieron a un príncipe; sino a alguien que nació siendo rey, y tampoco se referían a un rey cualquiera, porque de tantos reyes que habían sobre la tierra en aquellos días, de seguro no andaban recorriendo grandes extensiones de tierra y agua, para rendir homenaje a todo hijo de rey que naciera, de cierto ese no es oficio de magos. Seguramente cuando dicen "nosotros vimos su estrella" se referian a los que vinieron y a los otros amigos magos que no vinieron con ellos; y en segundo lugar, los magos no se referían a una estrella ordinaria, porque ellos fueron bien específicos "su estrella": ni aún los sabios y comunes de Ioudaia se dieron cuenta de tal estrella. Cuando los magos vieron la estrella, ésta estaba en el oriente - no al sur, ni al norte- y después de ver a Herodes la vuelven a ver moviéndose con inteligencia delante de ellos en Ierousalén:
Y ellos, habiendo oído al rey, se fueron: y he aquí la estrella, la cual ellos habían visto en el oriente, iba delante de ellos, hasta que habiendo llegado, se detuvo sobre donde estaba el pequeño niño. (Matthaios 2:9)
Sin lugar a dudas, los magos orientales tenían conocimiento escrito de quien era este gran rey, y posiblemente murieron feliz al poder ver con sus propios ojos al Theos del universo hecho carne, y aún estando muy lejos, fueron unos de los primeros en adorar al rey de todos los reyes, no puede ser mas preciso aquella frase "porque muchos vendrán de oriente... y se sentarán con Abraam..". Significa que aun en esos lejanos parajes los hijos de Noé llevaron ese conocimiento, que de ninguna manera pertenece exclusivamente a los Ioudaíos, sino a todos los hijos de Noé.
Pero antes que viniesen los magos, el ángel de Kurios le reveló a pastores Ioudaíos - Iakob y sus hijos eran pastores - que Kristos acababa de presentarse en carne:
Y había pastores en la misma tierra, que velaban y guardaban las vigilias de la noche sobre su ganado. Y he aquí el ángel de Kurios vino sobre ellos, y la claridad de Theos los cercó de resplandor; y tuvieron gran temor. Mas el ángel les dijo: No temáis; porque he aquí os doy nuevas de gran gozo, que será para todo el pueblo: Que os ha nacido hoy, en la ciudad de Dabid, un Salvador, que es XRISTOS Kurios. (Lucas 2:8-11)
El ángel de Kurios dice: 'Quien es Xristos Kurios', es decir en esa dimensión - donde está la ley original - los ángeles lo conocían como Xristos, no como 'el Xristos':
oti {porque} etecqh {fue nacido} umin {a ustedes} shmeron {hoy} swthr {un salvador,} oV {quien} estin {es} cristoV {Xristos} kurioV {Señor,} en {en} polei {la ciudad} dabid {de Dabid.}
Note el lector que el ángel le habló en griego a los pastores - Matthaios que era hebreo no hace mención a ninguna palabra hebrea. Seguramente la versión de la Escritura que tenían estos pastores venía de la herencia de sus padres, y estaría mas cercana a la original que aquella que tenían los fariseos en la ciudad, por lo que ninguna de las palabras dichas por el ángel de Kurios estuvo fuera del contexto que ellos conocían, es decir: las palabras Xristos Kurios aparecían en la escritura que ellos tenían.
Después de los pastores, el Pneumatos Agios le confirma al justo Simeon al Xristos de Kurios - aquí usa las palabras ton Criston, para indicar que antes de venir en carne ya en la dimensión espiritual era conocimo como el Xristos del Padre:
kai {y} hn {fue} autw {a él} kecrhmatismenon {divinamente comunicado} upo {por} tou {el} pneumatoV {Espíritu} tou {el} agiou mh {Santo} idein {que él no vería} qanaton {muerte} prin h {antes} idh {él viera} ton {el} criston {Xristos} kuriou {del Señor.}(Loukas 2:26)
Los espíritus malos también lo conocían como Kristos antes de hacerse carne:
Y salían también demonios de muchos, dando voces, y diciendo: Tú eres el Hijo de Theos. Mas riñéndolos no les dejaba hablar; porque sabían que él era el Kristos.(Loukas 4:41)
Toda la nación Judía conocía muy bien la palabra Xristos, y a quien se refería:
Y estando el pueblo esperando, y pensando todos de Ioannes en sus corazones, si él fuese el Xristos, (Loukas 3:15)
Y confesó, y no negó; mas declaró: No soy yo el Xristos. (Ioannes 1:20)
Y preguntáronle, y dijéronle: ¿Por qué pues bautizas, si tú no eres el Xristos, ni Elías, ni el profeta? (Ioannes 1:25)
Vosotros mismos me sois testigos que dije: Yo no soy el Xristos, sino que soy enviado delante de él. (Ioannes 3:28)
Y comenzaron á acusarle, diciendo: A éste hemos hallado que pervierte la nación, y que veda dar tributo á César, diciendo que él es el Xristos, el rey. (Loucas 23:2)
Y nosotros creemos y conocemos que tú eres el Xristos, el Hijo de Theos viviente.(Ioannes 6:69)
Mas éste, sabemos de dónde es: y cuando viniere el Xristos, nadie sabrá de dónde sea. (Ioannes 7:27)
Otros decían: Este es el Xristos. Algunos empero decían: ¿De Galilea ha de venir el Xristos?(Ioannes 7:41)
Estas cosas dijeron sus padres porque ellos temían a los judíos, porque los judíos ya habían acordado que si alguno a él confesara ser el Xristos, fuera expulsado de la sinagoga. (Ioannes 9:22)
Los Samaritanos conocían la palabra Xristos, y sabían que se refería al Salvador del Mundo:
Dícele la mujer: Sé que el Messías ha de venir, el cual se dice el Xristos: cuando él viniere nos declarará todas las cosas.(Ioannes 4:25)
Venid, ved un hombre que me ha dicho todo lo que he hecho: ¿si quizás es éste el Xristos? (Ioannes 4:29)
Y decían á la mujer: Ya no creemos por tu dicho; porque nosotros mismos hemos oído, y sabemos que verdaderamente éste es el Salvador del mundo, el Xristos. (Ioannes 4:42)
Ioudaíos y Gentiles por todo el mundo conocían la palabra Xristos:
Empero siendo profeta, y sabiendo que con juramento le había Theos jurado que del fruto de su lomo, cuanto á la carne, levantaría al Xristos que se sentaría sobre su trono;(Hechos 2:30)
Viéndolo antes, habló de la resurrección de Xristos, que su alma no fué dejada en el infierno, ni su carne vió corrupción.(Hechos 2:31)
Explicando y Demostrando, que convenía que el Xristos padeciese, y resucitase de entre los muertos; y este es el Xristos Iesous, a quien yo les anuncio.(Hechos 17:3)
Y cuando Silas y Timoteo vinieron de Macedonia, Pablo estaba constreñido en espíritu, testificando ardientemente á los Ioudaíos el Xristos Iesous.(Hechos 18:5)
LOS FARISEOS QUITARON LA PALABRA XRISTOS DE LAS ESCRITURAS
La razón por la que conocían tal palabra, y su significado reservado sólamente al Theos de los Hebreos, es porque en las Escrituras Hebreas estaba escrita muchas veces la palabra Xristos:
Empero, Theos ha cumplido así lo que había antes anunciado por boca de todos sus profetas, que su Xristos había de padecer.(Hechos 3:18)
¿No dice la Escritura, que de la simiente de Dabid, y de la aldea de Bethlehem, de donde era Dabid, vendrá el Xristos? (Ioannes 7:42)
Y rodeáronle los Ioudaíos y dijéronle: ¿Hasta cuándo nos has de turbar el alma? Si tú eres el Xristos, dínos lo abiertamente.(Ioannes 10:24)
Respondióle la gente: Nosotros hemos oído de la ley, que el Xristos permanece para siempre: ¿cómo pues dices tú: Conviene que el Hijo del hombre sea levantado? ¿Quién es este Hijo del hombre? (Ioannes 12:34)
Estas empero son escritas, para que creáis que Iesous es el Xristos, el Hijo de Theos; y para que creyendo, tengáis vida en su nombre.(Ioannes 20:31)
Asistieron los reyes de la tierra, Y los príncipes se juntaron en uno contra Kurios, y contra su Xristos (Hechos 4:26)
¿No era necesario que el Xristos padeciera estas cosas, y que entrara en su gloria? (Loukas 24:26)
Y díjoles: Así está escrito, y así fué necesario que el Kristos padeciese, y resucitase de los muertos al tercer día; (Loukas 24:46)
Acerca de esta salvación han inquirido e investigado diligentemente los profetas que profetizaron de la gracia que fue destinada para vosotros. Ellos escudriñaban para ver qué persona y qué tiempo indicaba el Espíritu de Xristos que estaba en ellos, quien predijo las aflicciones que habían de venir a Xristos y las glorias después de ellas. A ellos les fue revelado que, no para sí mismos sino para vosotros, administraban las cosas que ahora os han sido anunciadas por los que os han predicado el evangelio por el Espíritu Santo enviado del cielo; cosas que hasta los ángeles anhelan contemplar. (1 Petros 1:10-12)
LA PALABRA XRISTOS ES NOMBRE
Nada impide que un título sea un nombre, por ejemplo: Don King, Martin Luther King, Pedro Conde, Jorge Rey. Abraam es ambos título y también nombre; Israel es también título y también nombre; Adám es título y también nombre. Melquisedek es título y también nombre, eso es muy común en la forma antigua de relacionar las cosas.
Los escritores del Nuevo Testamento usaron ton Criston y o CristoV para decir 'el Xristos'
kai hn autV kecrhmatismenon upo tou pneumatoV tou agiou mh idein qanaton prin h idh ton criston kuriou (Loukas 2:26)
tote diesteilato toiV maqhtaiV autou ina mhdeni eipwsin oti autoV estin ihsouV o cristoV(Matthaios 16:20)
Pero también escribieron Xristos sin precederlo del artículo el, por que lo estaban usando justamente como nombre:
Cuando sois injuriados en el nombre de Xristos, sois bienaventurados; porque el glorioso pneumatos de Theos reposa sobre vosotros. (1 Petros 4:14)
gnwston {conocido} estw {sea} pasin {a todos} umin {ustede} kai {y} panti {a todos} tw {al} law {pueblo} israhl {de Israel,} oti {que} en {en} tw {el} onomati {nombre} ihsou {de Iesous} cristou {Xristos} tou {el} nazwraiou {Nazareno,} on {a quien} umeiV {ustedes} estaurwsate {crucificaron,} on o {a quien} qeoV {Theos} hgeiren {levantó de} ek {entre} nekrwn {los muertos,} en {por} toutw {él} outoV {éste} paresthken {está de pie} enwpion {delante} umwn {ustedes} ugihV {sano.}(Hechos 4:10)
ihsouV {Iesous} cristoV {Xristos} cqeV {ayer} kai {y} shmeron {hoy} o {el} autoV {mismo,} kai {y} eiV {por} touV {los} aiwnaV {siglos.}(Hebreos 13:8)
all hmin eiV qeoV o pathr ex ou ta panta kai hmeiV eiV auton kai eiV kurioV ihsouV cristoV di ou ta panta kai hmeiV di autou(1 Corintios 8:6)
o gar tou qeou uioV ihsouV cristoV o en umin di hmwn khrucqeiV di emou kai silouanou kai timoqeou ouk egeneto nai kai ou alla nai en autw gegonen(2 Corintios 1:19)
eautouV peirazete ei este en th pistei eautouV dokimazete h ouk epiginwskete eautouV oti ihsouV cristoV en umin estin ei mh ti adokimoi este(2 Corintios 13:5)
w anohtoi galatai tiV umaV ebaskanen th alhqeia mh peiqesqai oiV kat ofqalmouV ihsouV cristoV proegrafh en umin estaurwmenoV(Galatas 3:1)
kai pasa glwssa exomologhshtai oti kurioV ihsouV cristoV eiV doxan qeou patroV(Filipenses 2:11)
autoV de o qeoV kai pathr hmwn kai o kurioV hmwn ihsouV cristoV kateuqunai thn odon hmwn proV umaV(1 Tesalonisenses 3:11)
autoV de o kurioV hmwn ihsouV cristoV kai o qeoV kai pathr hmwn o agaphsaV hmaV kai douV paraklhsin aiwnian kai elpida agaqhn en cariti(2 Tesalonisenses 2:16)
alla dia touto hlehqhn ina en emoi prwtw endeixhtai ihsouV cristoV thn pasan makroqumian proV upotupwsin twn mellontwn pisteuein ep autw eiV zwhn aiwnion(1 Timoteo 1:16)
o kurioV ihsouV cristoV meta tou pneumatoV sou h cariV mey umwn amhn(2 Timoteo 4:22)
ihsouV cristoV cqeV kai shmeron o autoV kai eiV touV aiwnaV(Hebreos 13:8)
eidwV oti tacinh estin h apoyesiV tou skhnwmatoV mou kaqwV kai o kurioV hmwn ihsouV cristoV edhlwsen moi (2 Petros 1:14)
Vemos, pues, que Xristos es tan nombre como Iesous, los escritores escribían los dos nombres Iesous Xristos y también Xristos Iesous. Debo aclarar al lector que Iesous es el nombre con que empadronaron y presentaron al hijo de Iosef y Marías; mientras que Xristos fue su nombre dado en el cielo; por lo tanto Iesous Xristos revela sus dos naturalezas: Iesous Xristos = Hombre Theos.
En la gramática griega la parte final de un nombre es afectada por las palabras para, con, de, que; por ejemplo: Iesous es el nombre, y 'Jesou' significa 'de Iesous'. Los griegos para significar 'de Xristos' dicen 'Xristú'. Para significar 'de Iesous Xristos' ellos dicen 'Iesou Xristou'. Los griegos dicen 'Xristo' para significar 'en Xristos', y 'Xristo Iesou' para significar 'en Xristos Iesous'. Para signficar 'que Iesous Xristos' ellos dicen 'Iesoun Xristón':
legw de ihsoun criston diakonon gegenhsqai peritomhV uper alhqeiaV qeou eiV to bebaiwsai taV epaggeliaV twn paterwn (Romanos 15:8)
th ekklhsia tou qeou th oush en korinqw hgiasmenoiV en cristw ihsou klhtoiV agioiV sun pasin toiV epikaloumenoiV to onoma tou kuriou hmwn ihsou cristou en panti topw autwn te kai hmwn(1 Corintios 1:2)
No existe ninguna razón gramatical para quitar la S a Iesous y la S a Xristos, y luego hacer un engañoso nombre que tiene otro significado:
ihsouV cristoV = Iesous Cristos ¹ Jesucristo
En ninguna manera este extraño nombre significa Iesous Xristos. La persona o sociedad de personas que quita Iesous Xristos y pone en su lugar Jesucristo está poseído del espíritu del antixristos quien niega la doble naturaleza Iesous Xristos. Los traductores de la versión inglesa King James también guiados por el espíritu del anticristos eliminaron Xristos y pusieron en su lugar la extraña palabra Christ, quien de ninguna manera es Xristos. Los nombres deben mantenerse igual, al menos que existan letras que el otro lenguaje no tiene, en cuyo caso se busca el sonido mas próximo; o que en su lugar se usa la palabra que tenga el mismo significado en el otro idioma, por ejemplo: Messias = Xristos.
Amado lector, sin duda algua, los fieles seguidores del anticristos borraron el nombre Xristos de las escrituras faiseas.